TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2004-05-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 1, Main entry term, English
- saturation vapour pressure in the pure phase with respect to water
1, record 1, English, saturation%20vapour%20pressure%20in%20the%20pure%20phase%20with%20respect%20to%20water
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ew 2, record 1, English, ew
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pressure of pure water vapour in a state of equilibrium with a plane surface of water at the same temperature and pressure. 2, record 1, English, - saturation%20vapour%20pressure%20in%20the%20pure%20phase%20with%20respect%20to%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 1, Key term(s)
- saturation vapor pressure in the pure phase with respect to water
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 1, Main entry term, French
- tension de vapeur saturante dans la phase pure par rapport à l'eau
1, record 1, French, tension%20de%20vapeur%20saturante%20dans%20la%20phase%20pure%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%27eau
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ew 2, record 1, French, ew
correct, see observation
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tension de la vapeur d'eau pure en état d'équilibre indifférent avec une surface plane d'eau liquide pure à la même température et à la même pression. 3, record 1, French, - tension%20de%20vapeur%20saturante%20dans%20la%20phase%20pure%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 1, Main entry term, Spanish
- tensión de saturación del vapor de agua en la fase pura con respecto al agua
1, record 1, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20en%20la%20fase%20pura%20con%20respecto%20al%20agua
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- ew 1, record 1, Spanish, ew
correct, see observation
Record 1, Synonyms, Spanish
- presión de saturación del vapor de agua en la fase pura con respecto al agua 1, record 1, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20en%20la%20fase%20pura%20con%20respecto%20al%20agua
correct, feminine noun
- ew 1, record 1, Spanish, ew
correct, see observation
- ew 1, record 1, Spanish, ew
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Presión del vapor de agua pura en estado de equilibrio con una superficie de agua a las mismas temperatura y presión. 1, record 1, Spanish, - tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20en%20la%20fase%20pura%20con%20respecto%20al%20agua
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 2 - internal organization data 1984-08-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- quick disconnect fitting 1, record 2, English, quick%20disconnect%20fitting
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
- raccord à dégagement rapide 1, record 2, French, raccord%20%C3%A0%20d%C3%A9gagement%20rapide
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ad-jb 280576 1, record 2, French, - raccord%20%C3%A0%20d%C3%A9gagement%20rapide
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- family plan 1, record 3, English, family%20plan
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- tarif familial
1, record 3, French, tarif%20familial
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 3, Main entry term, Spanish
- tarifa familiar
1, record 3, Spanish, tarifa%20familiar
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-09-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 4, Main entry term, English
- box lock joint 1, record 4, English, box%20lock%20joint
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 4, Main entry term, French
- pince à charnière
1, record 4, French, pince%20%C3%A0%20charni%C3%A8re
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-06-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemistry
Record 5, Main entry term, English
- biocolloid
1, record 5, English, biocolloid
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chimie
Record 5, Main entry term, French
- biocolloïde
1, record 5, French, biocollo%C3%AFde
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 5, Main entry term, Spanish
- biocoloide
1, record 5, Spanish, biocoloide
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 6, Main entry term, English
- distressing 1, record 6, English, distressing
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Treatment given to wood at various stages of its finishing to simulate wear and damage. (Do-It-Yourselfer's Guide to Furniture Repair and Refinishing, 1977, p. 186). 1, record 6, English, - distressing
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In mechanical distressing, coral rock, a chain, a hammer and many other items can be used to put small gouges, scratches and dents in the wood surface. (Cabinetmaking and Millwork, 1970, p. 820). 1, record 6, English, - distressing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 6, Main entry term, French
- vieillissement artificiel
1, record 6, French, vieillissement%20artificiel
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à donner au bois une apparence ancienne par marquage ou tachage de la surface. (Vocabulaire de la finition du bois, 1984). 1, record 6, French, - vieillissement%20artificiel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 7, Main entry term, English
- substantive act 1, record 7, English, substantive%20act
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 7, Main entry term, French
- acte substantif
1, record 7, French, acte%20substantif
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-11-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 8, Main entry term, English
- relative conversion ratio
1, record 8, English, relative%20conversion%20ratio
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instantaneous conversion ratio in a reactor, relative to the instantaneous conversion ratio in fuel of the same composition in some specified (usually thermal) neutron spectrum. [Definition standardized by ISO.] 1, record 8, English, - relative%20conversion%20ratio
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The relative conversion ratio lends itself more readily to experimental determination than the absolute conversion ratio. 1, record 8, English, - relative%20conversion%20ratio
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
relative conversion ratio: term standardized by ISO. 3, record 8, English, - relative%20conversion%20ratio
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
RCR: abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 8, English, - relative%20conversion%20ratio
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 8, Main entry term, French
- rapport de conversion relatif
1, record 8, French, rapport%20de%20conversion%20relatif
masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- taux de conversion relatif 2, record 8, French, taux%20de%20conversion%20relatif
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rapport de conversion instantané dans un réacteur, ramené au rapport de conversion instantané dans du combustible de même composition soumis à un flux de neutrons de spectre spécifié (habituellement thermique). [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 8, French, - rapport%20de%20conversion%20relatif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le rapport de conversion relatif se prête plus aisément à une détermination expérimentale que le rapport de conversion absolu. 3, record 8, French, - rapport%20de%20conversion%20relatif
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rapport de conversion relatif : terme normalisé par l'ISO. 4, record 8, French, - rapport%20de%20conversion%20relatif
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
taux de conversion relatif : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 8, French, - rapport%20de%20conversion%20relatif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 9, Main entry term, English
- course author
1, record 9, English, course%20author
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Others [researchers] are creating and refining generic sets of tools for course authors, like specialized authoring languages or authoring environments intended to facilitate the writing of educational software.... 1, record 9, English, - course%20author
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 9, Main entry term, French
- concepteur de cours
1, record 9, French, concepteur%20de%20cours
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- conceptrice de cours 1, record 9, French, conceptrice%20de%20cours
proposal, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cf. conception de cours : LEDUC,1993 page 236. 1, record 9, French, - concepteur%20de%20cours
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-11-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- Matching Redesign/On-Line RAP 1, record 10, English, Matching%20Redesign%2FOn%2DLine%20RAP
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RAP = Revised Assessment Program. 1, record 10, English, - Matching%20Redesign%2FOn%2DLine%20RAP
Record 10, Key term(s)
- Matching Redesign On-Line RAP
- Matching Redesign/On Line RAP
- Matching Redesign/Online RAP
- Matching Redesign Online RAP
- Matching Redesign On Line RAP
- Matching Redesign/On-Line Revised Assessment Program
- Matching Redesign On-Line Revised Assessment Program
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- Restructuration du rapprochement/PNC en direct
1, record 10, French, Restructuration%20du%20rapprochement%2FPNC%20en%20direct
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Programme de Revenu Canada. 1, record 10, French, - Restructuration%20du%20rapprochement%2FPNC%20en%20direct
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
PNC = Programme des nouvelles cotisations. 1, record 10, French, - Restructuration%20du%20rapprochement%2FPNC%20en%20direct
Record 10, Key term(s)
- Restructuration du rapprochement/Programme des nouvelles cotisations en direct
- Restructuration du rapprochement PNC en direct
- Restructuration du rapprochement Programme des nouvelles cotisations en direct
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: